Páginas

30 oct 2006

¿ti o te?

Desde hace unos meses que la empresa Trinaranjus anuncia un nuevo producto que se supone sabe a te. Y se llama t!. Muy hábiles, pero lo que no entiendo es por que pronuncian ti (tea en ingles) si la empresa es española, está dirigida al mercado español y la letra t se pronuncia igual que el producto al que sabe. ¿Entonces por qué no dicen traineireinjius? es que ya vale de tanto anglicismo estúpido, es el colmo del snobismo. ¿Acabaremos bebiendo wine de Raiouja con honey soda? un poco de respeto para una lengua que se merece más que eso. ¿No creeis?

2 comentarios:

  1. Este texto es estupendo. Razonado, crítico, novedoso y con sentido del humor.
    Irene, eres una joya.

    ResponderEliminar
  2. jejeje. es verdad. que gracioso! eso serán estrategias de mercados y cosas de esas para vender mas, llamar la atencion... juegan con el lenguaje como quieren, y quizás se lo pueden cargar un poco...

    ResponderEliminar